Hay que aprender a conformarse (?)
(L)
en realidad no me gusta mucho, me gustaba mas cuando era chica, a diego le gusta.besoss
hermosa letra.......no la conocía......cariños,
Siempre me gustó la original... como que éste la hizo muuuuuuy empalagosa, pero eso no quita que sea un tema muy solicitado, je.Un besote.
Me gusta mas la version original. Mas alla de eso me trae recuerdos de mi adolescencia. Hermoso recuerdo. Puse un link de tu blog en el mio espero no te moleste, si es asi avisame. Cariños y muy buena semana.
Hola, he vuelto y no quise dejar de pasar a acercarte mi cariño.Un beso grande
Bonita letra, no conocía esta ni conozco la antigua versión. A ver si la busco para escucharla...Que tengas un buen resto de la semana.Besos.
You always are wonderful too !!
Un saludo y una invitación.Si lo agarra Clapton, lo boxea (o no, porque tiene linda voz el Juan)Unos poemas me han salido de las entrañas, te invito a leerlos enhttp://www.mattano.blogspot.comsuyo, S.M.
Decime que el original de Clapton te gusta mas! Igual este esta bueno.Te mando un beso, lindo blog...
Te digo que por más que no sea la versión original, es buena. La letra es estupenda, y la música está también a la altura.Saludos :)!
Me encanta...y me copé mal..cuando en Friends la pusieron cuando Chandler le pide casamiento a Mónica...see a la Cox! bello, bello tema!!!!cariñossss tonight!A
Pase a desear un buen domingo! Cariños!!!
Ke, esta letra es una de las más bellas que ha cantado JAF, curiosamente una traducción de la versión original en inglés, si no me equivoco de Clapton.Cada vez que la escucho reafirmo mi convicción sobre la necesidad de conocer las traducciones de las canciones.Te dejo mi cariño
Publicar un comentario
14 comentarios:
(L)
en realidad no me gusta mucho, me gustaba mas cuando era chica, a diego le gusta.
besoss
hermosa letra.......
no la conocía......
cariños,
Siempre me gustó la original... como que éste la hizo muuuuuuy empalagosa, pero eso no quita que sea un tema muy solicitado, je.
Un besote.
Me gusta mas la version original. Mas alla de eso me trae recuerdos de mi adolescencia. Hermoso recuerdo.
Puse un link de tu blog en el mio espero no te moleste, si es asi avisame. Cariños y muy buena semana.
Hola, he vuelto y no quise dejar de pasar a acercarte mi cariño.
Un beso grande
Bonita letra, no conocía esta ni conozco la antigua versión. A ver si la busco para escucharla...
Que tengas un buen resto de la semana.
Besos.
You always are wonderful too !!
Un saludo y una invitación.
Si lo agarra Clapton, lo boxea (o no, porque tiene linda voz el Juan)
Unos poemas me han salido de las entrañas, te invito a leerlos en
http://www.mattano.blogspot.com
suyo, S.M.
Decime que el original de Clapton te gusta mas! Igual este esta bueno.
Te mando un beso, lindo blog...
Te digo que por más que no sea la versión original, es buena. La letra es estupenda, y la música está también a la altura.
Saludos :)!
Me encanta...y me copé mal..cuando en Friends la pusieron cuando Chandler le pide casamiento a Mónica...see a la Cox! bello, bello tema!!!!
cariñossss tonight!
A
Pase a desear un buen domingo! Cariños!!!
Ke, esta letra es una de las más bellas que ha cantado JAF, curiosamente una traducción de la versión original en inglés, si no me equivoco de Clapton.
Cada vez que la escucho reafirmo mi convicción sobre la necesidad de conocer las traducciones de las canciones.
Te dejo mi cariño
Publicar un comentario